Home Blog Page 179

V spomin velikemu Slovencu, škofu Gregoriju Rožmanu

Gregorij Rožman

Kakor Slovenci po svetu se bo ob 50-letnici smrti (16. nov. 1959) tudi domovina spomnila škofa dr. Gregorija Rožmana. V nedeljo, 15. novembra ob 4h popoldne bo ljubljanski škof in metropolit Alojzij Uran bral v stolnici slovesno spominsko mašo za svojega velikega prednika v škofovski službi in skrbnega duhovnega pastirja svojemu narodu.

V soboto, 7. novembra so Slovenski katoliški izobraženci ob sodelovanju Nove Slovenske zaveze v Zavodu sv. Stanislava v Šentvidu priredili Spominski zbor, na katerem so štirje poznavalci razgrnili pred nami življenje tega izjemnega človeka in duhovnika. Prvo predavanje je imela doc. dr. Tamara Griesser-Pečar. Celotno besedilo njenega predavanja lahko preberete na naši spletni strani.

Vse Slovence dobre volje v domovini vabimo, da v nedeljo z udeležbo pokažemo, kaj Slovenci čutimo do voditelja, čigar velikost se dviga nad vso zgodovino.

Slovenski katoliški izobraženci

Nova Slovenska zaveza

Teharje 2009

0

Spoštovani!
Pravkar je za nami teharska nedelja. Tisti, ki smo bili na Teharjah in tisti, ki nas ni bilo tam – vrnimo se tja s svojo mislijo, poglobimo se v ta kraj. Od tam lahko odidemo v svet boljši, kakor smo bili, kot je rekel Justin Stanovnik v osrednjem govoru na slovesnosti. Lepo vas vabimo, da preberete njegov govor Jezik, pogum in usmiljenje in ohranite Teharje v svoji misli.
Oči, ki so na tem svetu ugasnile na Teharjah, so žive in večno odprte v nekem drugem svetu: pred njihovim pogledom stojimo.
Z Bogom,

Uredništvo

Jezik, pogum in usmiljenje

Na začetku te spominske slovesnosti čutim najprej čast in dolžnost, da pozdravim spoštovane in odlične goste, gospoda škofa dr. Antona Stresa, novega teharskega župnika g. Miha Hermana, predstavnike družbenih in političnih ustanov in organizacij, sorodnike, krajane in prijatelje tistih, ki se jih tu spominjamo, in vse ljudi dobre volje: pozdravljeni in zahvaljeni, da ste prišli.

Zbrali smo se pri maši za pokojne, ki so tukaj, preden so jih odpeljali v smrt, preživljali zadnje dneve in zadnje ure. In kakor sorodniki in prijatelji ob vsaki taki maši, potem ko se konča, še postojijo ob grobu in govorijo o pokojniku in njegovih zadevah, ko je še živel, pa tudi o njegovih zadevah, ko ga ni bilo več na svetu. To je preprosto zato, ker smo ljudje tako narejeni, da o tem, kar smo imeli ali imamo radi, radi tudi govorimo. Če ob tem ugotovimo, da je pokojnik ostal v spominu ljudi približno tak, kakršen je v skladu z našim védenjem bil, smo pomirjeni, če pa se o njem napletajo neresnice, čutimo, da ga moramo braniti in zavarovati. Gotovo ste opazili, da govorim – kako bi rekel – v podobi. To je zato, ker bi rad čim bolj nazorno pokazal, kako zelo naravno je, da tudi po maši za teharskimi žrtvami še malo počakamo in premislimo, kako so stale njihove zadeve, ko so še živeli, in kako stojijo sedaj, ko ne živijo več – ko jih že štiriinšestdeset let ni več na svetu.

Tako že s prvo mislijo zadenemo ob dejstvo, da se jim kakor nekoč tudi danes godi krivica: ne samo takrat, ko so jih gole in pretepene podili na Hrastniški hrib ali pa pehali v Hudo jamo; tudi še potem, ko so jih drugič ubijali, takrat ko so se zavedeli, da morajo ubiti še njihov spomin in so na kraje, kjer so ležali, začeli valiti kiklopske skale molka. Za ta molk so potem skrbeli tako, da so najeli na tisoče plačanih rok, takšnih, ki so znale pisati, in takšnih, ki so znale izdelovati in nastavljati prisluškovalne naprave – po hišah, po pisarnah, po delavnicah. Obojih je bilo v tej domovini veliko – takrat in sedaj. Tisti, ki se jih danes spominjamo, so bili torej tako ubogi, da jim niso vzeli samo mladih življenj, ampak tudi čast in dobro ime, do česar ima pravico še tak siromak.

Kakor vidite, ne govorim samo o enem umrlem, kakor sem začel, ampak o mnogih umrlih. Samo od tu so ji odpeljali v dveh skupinah, najprej od 1. do 9., potem pa od 21. do 23. junija 1945 4000 ljudi, zvečine mladih fantov in mož, potem pa še približno 100 deklet in žena. Kdo so bili ti ljudje? To so bili ljudje, ki se niso slučajno zbrali in ki niso slučajno postali skupina, ki niso brez razloga poiskali drug drugega, ampak zato, ker so hoteli braniti sebe, svojo družino, svojo vas, svojo slovensko in krščansko tradicijo – svojo v zgodovini pridobljeno istovetnost, svojo identiteto – to, kar so bili, po slovensko povedano. Branili so to, kar so bili in kar so hoteli biti.

Spričo te okoliščine pa naš jezik – naše govorjenje – nujno dobiva značaj političnega. Ne more biti tako, da o umoru tolikega števila ljudi ne bi govorili tako, da bi naš govor nujno začel iskati podobo političnega. Če hočemo govoriti o ljudeh, ki so umrli zato, ker so hoteli obstajati v duhovnem prostoru, ki se imenuje civilizacija, naš govor ne more ostati nepolitičen. Če bi ostal, ne bi bil resničen. Političen govor pa je posoda tiste misli, ki preiskuje, kaj si človek sme misliti o sebi in kaj si narod sme misliti o sebi, pa tudi to, kar si narod mora misliti o sebi, če hoče ostati narod.

Tu pa naletimo na hude težave – in na nove naloge. Če hočemo servisirati politični govor, moramo imeti politični jezik, kakor se je izoblikoval naravno in svobodno. Naš jezik pa je ranjen. Ljudje, ki so nasledili te, ki so jih pomorili in odstranili in se potem polastili domovine, so imeli tàko politično dušo, da ni mogla, če je hotela uresničevati svoje ambicije, ostati vezana na normalni jezik.

Kako je ranjenost jezika nastajala in rastla, naj najprej nakažem na nekaj izrazih. Najprej na izrazu, ki ga je nedavno iznaša neka gospa. Njena iznajdba se glasi: »katoliški totalitarizem«. Izraz »katoliški« je vezan na mnoge stvari, tudi na neprijetne, »katoliškega totalitarizma« pa ni. Ta izraz je ponaredek ali falzifikat. In če sedaj za trenutek tudi na to besedo pomislimo kot na menjalno sredstvo, ne za stvari, za kar uporabljamo denar, ampak za misli, potem je kmalu jasno, da tudi tu, ravno tako, kakor če bi vtihotapili v menjalni sistem ponarejene bankovce, nastaja velika zmeda. Ne da ne bi mogli več kupovati in prodajati, ampak se nam bo zgodilo nekaj veliko hujšega – počasi ničesar več ne bomo mogli povedati. In če je, nadalje, Kočevski Rog »napaka«, kaj pa je potem to, kar je bila nekoč napaka? In potem, kaj pa je Kočevski Rog? Nič, saj ga ni več, zakaj Kočevski Rog prav gotovo ni napaka. Torej ga ni. Kaj pa na primer »narodnoosvobodilni boj«? Kaj pa naj bi to bilo? Ali naj bi bile sile, ki so ta boj bojevale, tiste, ki so v prvem letu svojega obstoja nasilno odvzele življenje 1.500 Slovencem, v drugem samo jeseni 600, v tretjem in četrtem letu pa domala 20.000. Kakšen »narodnoosvobodilni boj« pa je to? Kaj pa beseda »osvoboditi«, kaj pa pomeni ta beseda? Ko so slovenske »osvobodilne« sile osvobodile Slovence, so jim na mah vzele »človekove pravice«. Ali je narod »svoboden« šele takrat, ki nima več človekovih pravic? Kaj pa »sovražni govor«? Ali ste že opazili, da je »sovražnega govora« lahko obtožen tudi človek, ki trdovratno vztraja pri tem, da je dvakrat dva štiri (ali pa pri čem podobnem)? Dvakrat dva je seveda štiri, pravijo, a včasih nastane položaj, da je bolj pripravno, če je 2 x 2 = 5. Tedaj je jasno, spet pravijo, da samo sovraštvo lahko žene človeka, da tišči s svojim 2 x 2 = 4.

Saj vidite, mar ne, skoraj vsak dan, da kake stvari preprosto ne morete več povedati? Ali niste doživeli, ne da bi vam kdo pripovedoval, ampak ste to sami skusili, da imata od dveh stavkov: »Cel dan je lilo, zvečer pa so bila tla mokra« in »Cel dan je lilo, zvečer pa so bila tla suha,« oba enake možnosti, da bosta obveljala? Zelo pogosto se vam torej zgodi, da česa ne morete sporočiti ali povedati, in to tem bolj pogosto, čim važnejša je stvar, ki jo želite sporočiti.

In kaj je bolj važno kakor je to, kar se je zgodilo s temi, ki so, pred več kot pol stoletja, v zadnji zapuščenosti umirali ali tukaj ali pa kje drugod, tudi v krajih in tudi tako, in tudi na tak način, da ne bi verjeli, ko ne bi vedeli, da je bilo res.

Toda vemo, da je bila tista groza nad grozami res, in se sprašujemo, kako si tisti, ki so to storili, in tisti, ki ženejo njihovo stvar naprej, še upajo hoditi po Sloveniji – potem, ko je čas tako dramatično potrdil, kdo so bili in kaj so bili. A to niso ljudje, ki bi imeli talent za zardevanje; kako bi mogli pričakovati, da bi potem, ko so jim bili izstavljeni taki dokumenti, kot je Barbarin rov, potegnili politične konsekvence in odšli? Tako kot se je izrazila Škindrova Fanika iz Gradeža pri Turjaku, ki so ji drugo jutro po padcu gradu za železniško postajo v Velikih Laščah ubili dva brata, tretjega pa dober mesec kasneje v Jelendolu. Rekla je: »Naši so bili premalo krvoločni, takih, kot so bili oni iz hriba, pa ni bilo še nikoli nikjer.«

Da bomo torej lahko še kaj povedali, moramo »varovati jezik«. Ta stavek ne pomeni nič drugega, kot govoriti pošteno, ali govoriti resnico. To pa lahko delamo vsi, mar ne.

Predvsem pa moramo govoriti takrat, ko je treba. Nedavno mi je neka gospa, eden najboljših ljudi, povedala naslednje. Nekoč je sedela v damskem salonu, pod havbo, kot se reče, nekaj metrov stran, tudi pod havbo, pa dve drugi gospe. Nenadoma pravi ena od njiju: »Še premalo so jih pobili.« Če človek kaj takega sliši, ne bi smel biti tiho. Naj ne bo slišati preveč patetično, toda včasih se zazdi, kakor da bi ves svet čakal na vašo besedo. Nočem vas vznemirjati in pretiravati, a vseeno: včasih je tako, kakor da bi ves kozmos umolknil in čakal, kaj boste rekli. Ko je gospa izpod havbe zaslišala tisti stavek – najbolj pokvarjeni stavek, ki ga je v sedanjem času mogoče sestaviti iz slovenskih besedi – je bogve iz katerega razloga obsedela. (Bodimo tiho, vsem se to dogaja.) Bolj važno je nekaj drugega. Kaj pravite, koliko gospa bi tako ravnalo? Odgovorite si z odstotkom. Mi pa končajmo svoje razmišljanje z nekaj vprašanji:

Ali Slovenci že vemo, kaj se pravi biti državljan? Demokracijo sestavljajo državljani, državljana pa ni brez minimalnega poguma. Poleg državljanov imamo namreč tudi podanike. Demokracija, sestavljena iz podanikov, pa je karikatura države. (Ali je to politično govorjenje? Da. To je politično govorjenje.) Kaj pa usmiljenje? Ali ni tako, da v človeka, ki ima kaj zgodovinske domišljije, na tem kraju ne more, da ne bi stopilo usmiljenje? Ko tam doli onstran barak na cesti, ki pelje iz taborišča, zagledaš mlade fante, ki jim boljševiki vežejo roke, najprej vsakemu posebej, potem pa še po dva skupaj, fante, za katere veš, da jim bo čez dve uri ali malo več na Hrastniškem hribu ali v Barbarinem rovu vzeto ‘ljubo življenje’, kot pravi stari Homer, ali je mogoče, da te, ko to gledaš, ne bi zalilo usmiljenje. (Ali je tudi to politično govorjenje? Tudi. Kakšna družba ljudi pa naj bi bila država, če se po medčloveških prostorih ne bi pretakalo usmiljenje? Mi pravimo usmiljenje. Danes pa vsi gonijo samo o solidarnosti. Kaj pa je, prosim vas, solidarnost v primeri z usmiljenjem, ki ima prvo berilo v evangeliju?) Če pa nas ta kraj opozarja, kakor smo videli, na tisto fino reč, ki se imenuje jezik, ki nam omogoča, da lahko kdaj pa kdaj kaj povemo in ostanemo ljudje; če nas ta kraj uči o tako visokih rečeh, kot so jezik, pogum in usmiljenje, ali ni potem tako, da imamo vse možnosti, da odhajamo od tod boljši ljudje; in upamo, da to mnogim tudi uspe.

Da torej odhajamo od tukaj boljši ljudje! – A sedaj pomislite, kakšen honorar je bilo treba za to učno uro plačati! Tisti, ki bo zaslutil, kaj pomeni Huda jama, Kočevski Rog, Brezova Reber, Krimska jama, Maverlen itn. itn. itn. – ali si bo tak človek potem upal izostati od te ure? Manjkati na tej uri? Ali ne bo potem vedno več ljudi, ki jim ne bo več tuja misel, da nam je bila na velikem prelomu časov, ki je pred nami, ta ura dobrotno prirejena zato, da bomo mogli še štirideset dni in štirideset noči potovati do svete gore Horeb.

Teharje, Bukov žlak – nedelja, 4. oktober

Priporočamo

0

Če hočete hitro in zanesljivo najti, kje je kaj v tej reviji (od številke 50 do številke 70) si nabavite Kazalo III. (Zaupno: g. Jože Kočar je kazalo izdelal izključno za vas. Mimo tega skoraj ne morete.)

Bibliografski pregled člankov od enainpetdesete do sedemdesete številke (2003-2008)Figure 1. Bibliografski pregled člankov od enainpetdesete do sedemdesete številke (2003-2008)

Dobite ga v Škofijski knjigarni,
Mačkova 6, Ljubljana
ali (tudi v Ljubljani) na Beethovnovi 5
vsak dan od 10. do 12. ure
(tel. 01 425 15 37)

Dodatek

0

Še o okusu, o okusu množice. Vsi veste, da je ena od nacionalnih ikon bolnica Franja, kjer so v najhujših razmerah reševali partizanske ranjence in lajšali njihove bolečine. Pred nekaj leti pa so odkrili brezno Konfin, kak kilometer na poti iz Grčaric do Glažute. Tja so v zgodnjih jutranjih urah 24. junija 1945 iz zaporov Ozne v Ljubljani prepeljali 88 domobranskih ranjencev. Pred breznom so ranjence postrelili in jih zmetali v brezno – težke ranjence, mnoge brez nog in rok –, ki se niso mogli udeležiti umika na Koroško. Ko so leta 2006 brezno odprli in videli, kaj se je zgodilo, bi človek pričakoval, da bo ljudem okus ukazal, da – spričo tega odkritja – o bolnici Franja ne bodo več govorili. A tega začetnega človeškega vzgiba, vsaj v javnosti, ni bilo zaznati. Nasprotno, na letošnji kolesarski prireditvi, ki nosi ime Maraton Franja, je, kakor je zanosno sporočalo ljubljansko Delo »poganjalo pedale« kar 6.400 privržencev tega športa, in eden od novinarjev je v tej množičnosti videl »sad humanega sporočila partizanske bolnice Franja«. Koliko od teh tisočev kolesarjev pa bi začutilo nelagodje, če že ne sram, če bi jih kdo opozoril na pretresljivo vzporednico s Konfinom; koliko od teh kolesarjev pa bi bilo takih, da bi jim okus branil, da se udeležijo tega obreda?

Mislim, da moramo spregovoriti o teh rečeh. Kajti nihče ne ve, kaj bo z nami, ko se bo od nas izselil okus in z njim začetne človeške reči. Istrabenz in Pivovarna Laško in podjetje Ultra so ena reč in nas zaradi njih ne bo konec. Druga svetovna vojna se ni začela zaradi Velike depresije na Wall Streetu oktobra 1929. Začela se je zaradi izgube sramu nemških volilcev, ki so januarja 1933 izvolili za kanclerja Adolfa Hitlerja, ki je bil blazen človek in se mu je to videlo. Gre, vidite, za normalen človeški okus, lahko bi rekli, za normalno pamet. Zato moramo paziti, kaj se dogaja okoli nas. Ali, drugače, ne smemo biti neumni. Če ne bomo neumni, bomo opazili, da bi boljševiki po letu 1990, ko jim je zgodovina dala znamenje, da morajo oditi, da bi tedaj po vsem, kar so človeštvu naredili, morali res oditi. A so ostali in so.

Kolakowski: HUMANIZEM

0

Tu bi rad izrazil zgolj domnevo, da je moderni humanizem, ki je izšel iz krščanske tradicije in se potem obrnil proti njej, očitno dosegel štadij, v katerem se usmerja proti humanosti kot taki. Tisti humanizem, ki ga je Pico della Mirandola zasnoval v znamenitem Diskurzu o človekovem dostojanstvu, humanizem torej, ki ga je določala predstava, da je človek nepopoln, da se neizbežno nahaja v stanju negotovosti, da je zaradi svobode odločanja negotov – tak humanizem je povsem združljiv s krščanskim naukom. Humanizem pa, ki trdi, da je človek svoboden, ne samo v tem smislu, da se lahko obrne k dobremu ali slabemu, ampak tudi v tem smislu, da ni soočen z nobenimi pravili dobrega in slabega, ki jih ne bi sam naredil; humanizem, ki pravi, da človeku niso dane od Boga ali narave nobene možnosti, ampak da ima legitimno in neomejeno oblast, da te norme sam poljubno postavlja – takšen humanizem s krščanstvom, ki ima v sebi vsaj drobec svoje substance, ni združljiv.

(Leszek Kolakowski, Moderna na zatožni klopi, str. 40/41, Manesse – Zürich)

Kolakowski: Človek ne živi samo od razuma

0

Če si predstavljamo tehnološko izpopolnjen Krasni novi svet, v katerem je človeštvo pozabilo religiozno dediščino in zgodovinsko izročilo – in zato nima temeljev, da bi moralno razložilo svoj obstoj – bi to bilo konec človeštva. Ni verjetno, da bi človeštvo, ki ne bi imelo zgodovinske zavesti in religiozne tradicije, (ker ne eno ne drugo nima nobene tehnološke koristi) moglo živeti v miru, zadovoljno s svojimi dosežki.

Pričakoval bi nasprotno, zakaj v človekovi konstituciji je, da njegove potrebe nimajo meja. Lahko samo rastejo, v brezkončni spirali poželenja. V zadnjih nekaj desetletjih pospešene gospodarske rasti smo se navadili na misel, da imamo moderni ljudje lahko vse in da vse tudi zaslužimo. Toda to preprosto ni res. Ker so nad našim planetom naravne meje – ekološke in demografske – bomo prisiljeni, da se omejimo. Brez zavesti o mejah, ki lahko pridejo samo iz zgodovine in religije, bo vsak poizkus, da omejimo svoje potrebe, imel za posledico strašno nezadovoljstvo in napadalnost, ki lahko zavzame katastrofalna razmerja.

Religiozno izročilo nas je naučilo, da se omejujemo, da postavljamo razdaljo med potrebe in želje. Če bomo izgubili zmožnost vzdrževati razdaljo med potrebami in željami, bo to kulturna katastrofa. Preživetje religiozne dediščine bo zaradi tega pogoj za preživetje civilizacije.

(L. Kolakowski, Moji pravilni pogledi na vse, str. 271, St. Augustine’s Press)

Učiteljem in vzgojiteljem o njihovi odgovornosti za Kočevski Rog

0

a[Stran 096]

Gospe in gospodje!

Če Vas urgentni slog pisma, s katerim vabimo slovensko mladino na letošnjo spominsko slovesnost na Kočevskem Rogu, ni začudila, potem upravičeno domnevamo, da tudi Vi čutite, da Kočevski Rog ni dobil tistega mesta v slovenski zavesti, ki bi ustrezal njegovi – naj poizkusim povedati z eno besedo – velikosti. Morda je tudi Vas že kdaj ne samo čudila, ampak tudi prestrašila ravnodušnost, ki jo Slovenci kažemo do dogajanja, ki mu duhovne, moralne in politične dimenzije dajejo, kot sem rekel, značaj presežne velikosti. Odločitev, da ne bomo videli nečesa, kar ni mogoče videti, vzbuja strah, zato, ker je to upor zoper temeljno postavitev sveta. Ali je tak upor že kdaj minil brez posledic, ki jim ljudje, potem, ko jih čutimo na sebi, ne moremo reči drugače kot kazen?

Vedno več je znamenj, ki nas opozarjajo, da moramo, če hočemo sploh biti, obstajati intenzivno. Intenzivno obstajati pa pomeni vedeti, da smo, vedeti, kaj smo in to hoteti biti. To je konstitutivni trinom slovenske eksistencialne logike. Kako je torej mogoče obstajati v zgodovini: vedeti, da smo; vedeti, kaj smo; in hoteti biti! Iti na Kočevski Rog pomeni iti v arhiv, kjer so shranjeni dokumenti za vse tri člene tega trinoma. Kdor bo šel tja in jih prebral – kdor bo dovolil, da Kočevski Rog stopi vanj, kdor bo, se pravi, doživel njegovo človeško silovitost – ta ne bo mogel, da tista besedila ne bi

postala besedila – matrice njegovega obstajanja.

V eni od naslednjih številk Družine bo objavljeno besedilo Doumeti Rog, ki ga imamo lahko za možno izhodišče interpretacije Roga. Zelo vam priporočam – spričo stanja duha v sedanji Sloveniji Vas celo prosim – da s svojo avtoriteto dosežete, da bo to besedilo postalo deležno pedagoške obravnave po učilnicah Vaše ustanove. Obstajajo dobri razlogi za upanje, da bodo napori za doumetje Roga koristna investicija za doseganje zrelosti mladine.

Poskrbite, da bodo Vaši učenci v soboto, 6. junija, šli k slovesni spominski maši na Kočevski Rog. Tam bodo, če bodo prisluhnili temu, kar se bo tam dogajalo – zlasti pa, če bodo prisluhnili kraju samemu – izvedeli nekatere bistvene reči o tem, kaj je človek in kaj je zgodovina. To jih bo čisto lahko varovalo pred tem, da bi kdaj postali defektni ljudje – nepolni in nezadostni.

Irski pesnik W. B. Yeats je tistim, ki so jih Britanci po neuspelem uporu v Dublinu leta 1916 postrelili, posvetil pesnitev: Easter 1916. Tam so tile verzi (zadnji se ponavlja v refrenu):

Mac Donagh and Mac BrideAnd Connoly and PearseNow and in time to be,Wherever green is worn,Are changed, changed utterly:A terrible beauty is born.

V slovenščino jih lahko prevedemo na enega od naslednjih načinov:

Perne in Rožancin Kavčič in Bastič,zdaj in za večni čas,kjerkoli slovensko se bo govorilo,bodo drugačni, popolnoma drugačni:Strašna lepota je bila rojena.

Urednik Zaveze

Justin Stanovnik

Vabilo slovenski mladini na Kočevski Rog

0

V soboto, 6. junija ob 11. uri, bo pod Krenom na Kočevskem Rogu 20. slovesna spominska maša za 12.000 domobrancev in njihovih spremljevalcev in spremljevalk, ki so bili v prvih junijskih dneh leta 1945 pomorjeni tam ali drugod po Sloveniji. Mašo bo, ob asistenci škofov in duhovnikov, bral apostolski nuncij v Republiki Sloveniji mons. Santos Abril y Castelló. Po maši bodo, letos predvsem mladi, prisotnim povedali, kako razumejo to, čemur z metaforo pravimo Kočevski Rog.

Dragi mladi prijatelji,

te vrstice vam pišem z gorečo željo, da bi jih prebrali s srcem in pametjo; da bi tako mogle stopiti v vas ne samo s tem, kar je v njih povedano, ampak tudi s tem, kar je v njih hotelo biti povedano. Zakaj pišem vam o stvareh, ki so tako neznane in neznanske, da jim samo molk zagotavlja pravični prostor prebivanja. Razumeli jih boste torej le tedaj, če ste take vrste ljudje, da jih boste – paradoksno – razumeli, še preden vam bodo povedane. Zato sem apeliral na vaše srce in pamet.

Boljševiki so strašni junijski umor leta 1945 uprizorili zato, ker so vedeli, da z zgodovinskim človekom ne bodo mogli postaviti svojega imperija. Zato so ga odstranili tako, da so ga ali umorili ali pregnali iz domovine. Dve besedi sta v jeziku sprejeli vlogo, da odslej sporočata to odločitev: Kočevski Rog in Argentina.

V soboto 6. junija vas vabimo na Kočevski Rog, da bomo tam skupaj podoživeli prvi del te odločitve. Ko boste stali med smrekami ob breznu, ne bo mogoče, da ne bi v vas stopilo veliko usmiljenje. Kakšni bi sicer bili, če se to ne bi zgodilo! Dvanajst tisoč fantov boste videli iti mimo vas, nagih, pretepenih, z razbitimi usti, predvsem pa mladih, mladih: v povprečju niso bili starejši od dvaindvajset let; bili so skoraj tako zelo mladi, kot ste vi. Kako ne bi v vas vstalo veliko usmiljenje? In potem boste še videli, da grejo mirno in da se ne upirajo, kakor da bi izpolnjevali neko veliko in sveto dolžnost. Kako vas ne bi mogla ob tem miru prevzeti groza, kakršne niste vajeni? To ravno je pretresljivo, da so šli tako vdano – da so umirali tako vdani. Kakor da bi vse to imelo skrivni smisel. Kako bi bilo mogoče, da ob tem ne bi začutili, da prihaja v vas spoznanje, za katero veste, da vas bo – če boste zvesto in dovolj dolgo sedeli na njegovem pragu – postavilo kot človeka – postavilo za prihodnost. Še več! Začutili boste, da ima Kočevski Rog to moč v sebi, da je

njegova velikost tolikšna, da lahko postavi ves narod – za vso prihodnost, za vso zgodovino. Obšla

vas bo misel, da se je v letu Gospodovem 1945 – anno Domini millesimo nongentesimo quadragesimo quinto – zgodilo v nekih gozdovih naše domovine neka grozna, strašna in

neizrekljiva reč zato, da bi živeli. In spet, ali nas ob tem ne obide hvaležnost? Kljub vsemu, kljub vsemu, hvaležnost. Za tiste uboge fante, ki so na pol živi padali v brezna in ki so bili … Kaj so bili,

ali so bili junaki ali so bili svetniki?

Ali ne bi Slovenci prevzeli nase preveliko odgovornost, če bi dovolili, da bi Kočevski Rog šel mimo nas?

Premislite!

Za uredništvo Zaveze

Justin Stanovnik

Govor pred spomenikom, ki ga ni smelo biti

13. oktobra 2007 naj bi v Mančah, rojstnem kraju bana Marka Natlačena, odkrili njegov doprsni kip kot spomenik v zahvalo temu plemenitemu možu. Spomenik naj bi odkril župan vipavske občine skupaj s poslanko Evo Irgl, slavnostni govornik pa naj bi bil takratni finančni minister Andrej Bajuk, ki naj bi obenem odprl tudi prostore osnovne šole v Vrhpolju. Priprave so se začele kmalu po izidu knjige »Ban dr. Marko Natlačen, Ob stodvajsetletnici rojstva« izpod peresa Mirka Kovača. Vse je potekalo gladko, pridobili so zemljišče, doprsni kip je izdelal kipar Drago Tršar, poslali so vabila. 6. oktobra pa se je začelo. Primorske novice so objavile članek »Spomenik Duceju, temu plemenitemu možu«, v katerem borci in tigrovci ostro nasprotujejo postavitvi spomenika »narodnemu izdajalcu« in citirajo spomenico, s katero naj bi se zahvalil Duceju za njegovo plemenitost ob zasedbi slovenskega ozemlja. V naslednjih dneh so se v raznih časopisih vrstili članki in pisma bralcev, ki so razen redkih izjem vsi po vrsti pljuvali po Marku Natlačenu in po ljudeh, ki so sodelovali pri postavitvi spomenika: »Bo spomenik razdvojil ljudi«, »Spomenika ne bo. Postavitvi nasprotujejo tudi prebivalci Manč«. V resnici je spomeniku nasprotoval le en prebivalec. 10. oktobra je v Delu Boris Mlakar objavil članek, v katerem sporoča, da je bil »kronski dokaz ponarejen« (prej omenjena spomenica). Vendar škode ni bilo več mogoče popraviti. Odločitev, da spomenika ne bo, je bila že postavljena. Vendar se je gonja proti Natlačenu v člankih in pismih bralcev nadaljuje, čeprav Boris Mlakar razlaga nasprotno. Draga Ahačič »Tudi Angleži vedo za servilnost Natlačena Lahom«. Omeniti je treba tudi dva dokaj objektivna članka: »Likvidacija dr. Marka Natlačena« in članek v Družini izpod peresa Iva Žajdele. Gonjo je nekako zaključil članek predsednika borčevske organizacije v Nedeljskem Dnevniku: »Postavimo spomenik kar Mussoliniju«, kjer komentira »najnovejše poskuse rehabilitacije kolaboracije«, za Natlačena pa pravi, da »ga je res ubil VOS, obsodil pa ga je narod«. Prav za konec te »polemike« pa so poskrbeli članki z razlago, ki jih je napisal Mirko Kovač, ki je bil eden glavnih akterjev pri organizaciji postavitve spomenika. Poslanka Eva Irgl in minister Andrej Bajuk pa sta izjavila, da nista »imela nič« z odkrivanjem spomenika.

Torej spomenika niso postavili. Bila je le maša zadušnica in slovesnost po njej. Zvrstilo se je več govorcev. Najbolj prisrčne pa so bile besede Marte Jakopič Kunaver, ki jih tukaj navajamo.

Blagor mrtvim, ki umrjejo v GospoduNaj se spočijejo od svojega trudazakaj njih dela gredo z njimi …

Po zadnjih dogodkih v zvezi s spomenikom Marku Natlačenu ne morem in ne smem molčati.

Bila sem rojena v Ljubljani l. 1942 kot deseti otrok. Družina se je finančno komaj prebijala. V šoli so bile po vojni učiteljice primorane pljuvati po banu Natlačenu. Moj oče, rejnik številne družine, pa ga je pogosto omenjal z velikim spoštovanjem in hvaležnostjo, ker je namesto slavnostnih gostij, ki naj bi jih prirejal po svoji funkciji, denar namenil raje za družine s številnimi otroki. Človek, ki je razmišljal na ta način, je bil vse prej kot zločinec!

O njem so pravili še to, da je pogosto izkoristil svojo službo v dobro političnim zapornikom ene ali druge strani. Ob primerjanju komunističnih parol in dejstev sem že takrat mogla ločiti laž od resnice. In sem vzljubila resnico!

Ker je v teh dneh spet laž prevpila resnico, sem spoznala, da sem dolžna povzdigniti tudi svoj glas. Da se v imenu vsega slovenskega naroda, ki si ga preprosto prisvaja peščica borcev, psuje pravičnega človeka, ki je narod ljubil, je nezaslišana zavrženost! V imenu istega naroda, ki se je l. 1990 skoraj 100 % izrekel proti komunističnemu totalitarizmu. Namesto da bi osramočeno molčali, prav ti že ves čas izzivajo Slovence. Ko je za nedolžnimi žrtvami njihovega genocida ostalo vsaj štirikrat toliko globoko ranjenih src. Kdo je bil naš najhujši okupator? Gotovo tisti, ki je pod krinko osvoboditve najprej načrtoval državljansko vojno, nato pa pod krinko ljubezni do naroda izvedel nad njim najstrašnejši genocid! Slovenski narod bo razdeljen, dokler resnica ne bo zmagala nad lažjo! Molimo zanje, ki nosijo v sebi pekel krivde in sovraštva, da se skesajo in jim Bog odpusti! Če nam v demokratični državi ni dana pravica postaviti spomenik plemenitemu človeku, medtem ko še stojijo spomeniki množičnim zločincem in krvnikom naroda, pa naj bo njegov spomenik v naših srcih in našem spominu. Bog, ki vse ve, mu je že dal svoje plačilo.

Marko Natlačen, hvala ti, da si ljubil svoj narod, posebno uboge, ponižane in razžaljene!